Imbuhan- imbuhan

Posted by Mira Senin, 30 September 2013 1 komentar


Imbuhan digunakan sangat luas dalam bahasa turki, dan juga imbuhan sering ditambahkan ke dalam kata sehingga akhirnya menjadi kata terpisah yang berdiri sendiri (bermakna baru).
Kebanyakan imbuhan menerapkan aturan keselarasan vokal huruf, oleh karena itu huruf vokal akan sangat mungkin untuk berubah misalnya:
-ler/-lar.
-ler jika akhir huruf vokal kata dasarnya : e/i/ü/ö
-lar jika akhir huruf vokal kata dasarnya : a/ı/u/o

Berikut adalah imbuhan-imbuhan yang umum:
'-ler/lar' = 's' (kediler = kucing-kucing)
'-de/da' = 'di/pada/dalam' (evde = di rumah, evlerde = di rumah-rumah)
'-den/dan' = 'dari' (evden = dari rumah)
'-(y)e/a' = 'ke' (eve = ke rumah)

'-siz/sız/suz/süz' = 'tanpa...' (sütsüz = tanpa susu)
'-li/lı/lu/lü)' = 'bersama/mengandung...' (şekerli = mengandung gula)
'-le/la' = 'denganö bersama...' (annemle = bersama ibu saya)

'-(n)in/n/un/ün' = 's/of (annemin evi = rumahnya ibu saya)

'-(i/ı/u/ü)m' = '…..saya' (kedim = kucing saya)
'-(i/ı/u/ü)yorum' = 'saya sedang ….' (gidiyorum = saya sedang pergi)
'-(i/ı/u/ü)yordum' = 'saya sedang lampau….' (gidiyordum = saya sudah pergi)
'-(y)im/ım/um/üm' = 'saya..' (mutluyum = saya bahagia)

'-(y)dim/dım/dum/düm' = 'saya lampau...' (saya bahagia lampau = mutluydum)
'-(y)eceğim/acağım' = 'saya akan...' (saya akan pergi = gideceğim)
'-meyeceğim/mayacağım' = saya tidak akan...' (saya tidak akan pergi = gitmeyeceğim)
'-mem' = ‘saya tidak...' (saya tidak pergi = gitmem)
'-emem' = saya tidak bisa… ' (saya tidak bisa pergi = gidemem)
'-(y)ebilirim = 'saya bisa ' (saya bisa pergi = gidebilirim)
'-mişim/mı şım/muşum/müşüm' = ‘rupanya saya..' (rupanya saya pergi = gitmişim)
'-(y)elim = mari kita...' (mari kita pergi = gidelim)
'-sem' = ' jika saya...' (jika saya pergi = gitsem)

'-den/dan beri' = 'sejak' (işten beri = sejak bekerja)
'-dikten sonra' = 'setelah...ing' (geldikten sonra = setelah datang)
'-den/dan sonra' = 'setelah' (işten sonra = setelah bekerja)
'-den/dan önce' = 'sebelum' (işten önce = setelah bekerja)
'-meden/madan' = 'tanpa' (gelmeden = tanpa kedatangan)
'-(y)erek/arak' = 'oleh/dengan...' (yürüyerek = sedang dengan berjalan kaki)
'-ince/ıncı/uncu/üncü' = 'dalam...' (gidince =seddang dalam perjalanan)
'-ken' = 'whilst...ing'

'-meyi/mayı' = 'to....' (yüzmeyi seviyorum = saya suka berenang)
'-meye/maya' = 'to....' (yazmaya başladım = saya sudah mulai menulis)

'-(y)e/a ihtiyaç var' = saya perlu/butuh...
'-meli/malı' = harus (gelmeliyim = saya harus pergi)
'-en/an' = 'seseorang yang/...yang(subjek)...' (giden = seseorang yang pergi)
'-diği' = '....yang(objek)...' (sevdiği adam = laki-laki yang dia cintai)

Other suffixes
'-diği gibi' = sebagai/seperti
'-diği halde' = meskipun
'-diği için' = due to/karena
'-diği kadar' = sejauh
'-diği zaman' = saat/ketika
'-diğinde' = saat/ketika
'-diğinden başka' = apart from
'-(y)e/a göre' = berdasarkan
'-mektense/maktansa' = 'rather than'

'-in altında' = di bawah
'-in önünda' = di depan
-'in arkasında' = di belakang
'-in yaninda' = di samping

Read More >>

tensis lanjutan

Posted by Mira 1 komentar


Negative present progressive tense
Untuk menyatakan bentuk negative pada waktu sedang berlangsung “saya (sedang) tidak pergi”, “I am not going”. Sederhananya kamu tinggal menambahkan imbuhan negative -mi/mı/mu/mü- setelah kata kerja dan ingat perhatikan keselarasan vokalnya.

Contoh
saya (sedang) datang – Geliyorum., tinggal tambahkan –mi setelah kata kerja
saya tidak (sedang) datang - Gelmiyorum
kamu tidak (sedang) tinggal - Kalmıyorsun
dia tidak (sedang) berpikir - Düşünmüyor
mereka tidak (sedang) bertanya  - Sormuyorlar
dsb.

Asking questions in the present progressive tense
contoh
apakah saya (sedang) tinggal? - Kalıyor muyum?
apakah kamu (sedang) datang? - Geliyor musun?
apakah dia (sedang) pergi? - Gidiyor mu?
apakah saya (sedang) belajar? - Öğreniyor muyum?
apakah kalian (sedang) berjalan? - Yürüyor musunuz?
apakah mereka (sedang) berpikir? - Düşünüyorlar mı?
(sama seperti sebelumnya untuk “mereka”, kata Tanya disimpan diakhir).

Negative questions follow the same formula;

apakah kamu (sedang) tinggal? - kalmı yor musun?
apakah dia (sedang) datang? - gelmiyor mu?
dsb.

Latihan
1) gunakan kosa kata berikut untuk menerjemahkan ke dalam bahasa turki
tinggal - Kalmak
meletakkan - Koymak
menjadi - Olmak
berjalan - Yürümek
berpikir - Düşünmek
melompat - Atlamak
mengambil - Almak
rumah sakit - Hastane
Sekolah - Okul
ini – Bunu(objek)
bodoh - Aptal
baik - İyi
ke (tempat) - ..(y)e/a

Example - I am taking this - Bunu alıyorum

a) I am staying                            kalıyorum               
b) You are putting                        koyuyorsun
c) They are thinking                     düşünüyorlar
d) We are walking to the hospital    hastaneye yürüyoruz
e) You (plural) are jumping            atlayıyorsunuz
f) She is being stupid                    aptal oluyor
g) He is thinking this                     bunu düşünüyor
h) I am being stupid                     aptal oluyorum
i) Are you staying?                       Kalıyor musun?
j) Is he coming to school?              Okula geliyor mu?
k) Are they thinking?                    Düşünüyorlar mu?
l) You are not coming to the hospital         hastaneye gelmiyorsun
m) I am not staying                     kalmıyorum
n) They are not taking this             bunu almıyorlar
o) Is he not being good?                Iyi olmuyor mu?

2) Using the same words, translate the following sentences from Turkish to English.

Example - Atlıyorsun - You are jumping

a) Düşünüyor
b) Okula yürüyorlar
c) İyi oluyorum
d) Kalıyor
e) Koyuyoruz
f) Alıyorsunuz
g) Hastaneye yürüyorum
h) Kalıyorsun
i) Kalmıyor
j) Okula yürümüyorum
k) Bunu koymuyorlar
l) Kalıyor musunuz?
m) Aptal oluyor mu?
n) Hastaneye gelmiyor muyum?
o) Bunu düşünmüyoruz

Read More >>

tenses 'To be' Past tense

Posted by Mira 1 komentar


Untuk merubah waktu menjadi bentuk waktu lampau, kita perlu menambahkan imbuhan bentuk lampau pada kata sifatnya yaitu '-(y)di’.
Seperti imbuhan-imbuhan lainnya, perubahan ini berdasarkan keselarasan huruf vokal dan menjadi salah satu diantara berikut '-(y)di/dı/dü/du'. Ingat, (y) hanya digunakan jika huruf akhir sebuah kata berupa huruf vokal.
Imbuhan ini juga bisa berubah menjadi '-ti/tı/tü/tu' jika huruf akhir sebuah kata terdiri dari salah satu huruf berikut ‘f, s, t, k, ç, ş, h, p' (ingat, hafalkan ini agar lebih mudah fıstıı şahap).
Untuk merubah sebuah kata kerja menjadi bentuk lampau, tambahkan -(y)di kemudian tambahkan imbuhan kata ganti orang sebagai berikut:
Saya sudah...
...m
Kamu sudah...
...n
Dia/itu sudah...
(no personal ending)
Kami sudah...
...k
Kalian sudah...
...niz
Mereka sudah...
...ler

(jangan lupa untuk merubah huruf vokal berdasarkan keselarasan huruf vokalnya)

contoh
'I am fine' = 'İyiyim'
'I was fine' = 'İyi-ydi-m' = 'İyiydim'
'You were happy' = 'Mutlu-ydu-n' = 'Mutluydun'
'It was nice' = 'Güzel-di' = 'Güzeldi'
'We were sad' = 'Üzgün-dü-k' = Üzgünk'
'You were tired' = 'Yorgun-du-nuz' = Yorgundunuz'
'They were English' = 'İngiliz-di-ler' = 'İngilizdiler'

Read More >>
Trik SEO Terbaru support Online Shop Baju Wanita - Original design by Bamz | Copyright of WARNA WARNI HIDUP.