Imbuhan- imbuhan
Senin, 30 September 2013
1
komentar
Imbuhan digunakan sangat luas dalam bahasa turki,
dan juga imbuhan sering ditambahkan ke dalam kata sehingga akhirnya menjadi
kata terpisah yang berdiri sendiri (bermakna baru).
Kebanyakan imbuhan menerapkan aturan keselarasan
vokal huruf, oleh karena itu huruf vokal akan sangat mungkin untuk berubah
misalnya:
-ler/-lar.
-ler jika akhir huruf vokal kata dasarnya :
e/i/ü/ö
-lar jika akhir huruf vokal kata dasarnya :
a/ı/u/o
Berikut
adalah imbuhan-imbuhan yang umum:
'-ler/lar' = 's' (kediler =
kucing-kucing)
'-de/da' = 'di/pada/dalam' (evde = di rumah, evlerde = di rumah-rumah)
'-den/dan' = 'dari' (evden = dari rumah)
'-(y)e/a' = 'ke' (eve = ke rumah)
'-de/da' = 'di/pada/dalam' (evde = di rumah, evlerde = di rumah-rumah)
'-den/dan' = 'dari' (evden = dari rumah)
'-(y)e/a' = 'ke' (eve = ke rumah)
'-siz/sız/suz/süz' = 'tanpa...' (sütsüz =
tanpa susu)
'-li/lı/lu/lü)' = 'bersama/mengandung...' (şekerli = mengandung gula)
'-le/la' = 'denganö bersama...' (annemle = bersama ibu saya)
'-(n)in/n/un/ün' = 's/of (annemin evi = rumahnya ibu saya)
'-li/lı/lu/lü)' = 'bersama/mengandung...' (şekerli = mengandung gula)
'-le/la' = 'denganö bersama...' (annemle = bersama ibu saya)
'-(n)in/n/un/ün' = 's/of (annemin evi = rumahnya ibu saya)
'-(i/ı/u/ü)m' = '…..saya' (kedim = kucing
saya)
'-(i/ı/u/ü)yorum' = 'saya sedang ….' (gidiyorum = saya sedang pergi)
'-(i/ı/u/ü)yordum' = 'saya sedang lampau….' (gidiyordum = saya sudah pergi)
'-(y)im/ım/um/üm' = 'saya..' (mutluyum = saya bahagia)
'-(y)dim/dım/dum/düm' = 'saya lampau...' (saya bahagia lampau = mutluydum)
'-(y)eceğim/acağım' = 'saya akan...' (saya akan pergi = gideceğim)
'-meyeceğim/mayacağım' = saya tidak akan...' (saya tidak akan pergi = gitmeyeceğim)
'-mem' = ‘saya tidak...' (saya tidak pergi = gitmem)
'-emem' = saya tidak bisa… ' (saya tidak bisa pergi = gidemem)
'-(y)ebilirim = 'saya bisa ' (saya bisa pergi = gidebilirim)
'-mişim/mı şım/muşum/müşüm' = ‘rupanya saya..' (rupanya saya pergi = gitmişim)
'-(y)elim = mari kita...' (mari kita pergi = gidelim)
'-sem' = ' jika saya...' (jika saya pergi = gitsem)
'-(i/ı/u/ü)yorum' = 'saya sedang ….' (gidiyorum = saya sedang pergi)
'-(i/ı/u/ü)yordum' = 'saya sedang lampau….' (gidiyordum = saya sudah pergi)
'-(y)im/ım/um/üm' = 'saya..' (mutluyum = saya bahagia)
'-(y)dim/dım/dum/düm' = 'saya lampau...' (saya bahagia lampau = mutluydum)
'-(y)eceğim/acağım' = 'saya akan...' (saya akan pergi = gideceğim)
'-meyeceğim/mayacağım' = saya tidak akan...' (saya tidak akan pergi = gitmeyeceğim)
'-mem' = ‘saya tidak...' (saya tidak pergi = gitmem)
'-emem' = saya tidak bisa… ' (saya tidak bisa pergi = gidemem)
'-(y)ebilirim = 'saya bisa ' (saya bisa pergi = gidebilirim)
'-mişim/mı şım/muşum/müşüm' = ‘rupanya saya..' (rupanya saya pergi = gitmişim)
'-(y)elim = mari kita...' (mari kita pergi = gidelim)
'-sem' = ' jika saya...' (jika saya pergi = gitsem)
'-den/dan beri' = 'sejak' (işten beri = sejak
bekerja)
'-dikten sonra' = 'setelah...ing' (geldikten sonra = setelah datang)
'-den/dan sonra' = 'setelah' (işten sonra = setelah bekerja)
'-den/dan önce' = 'sebelum' (işten önce = setelah bekerja)
'-meden/madan' = 'tanpa' (gelmeden = tanpa kedatangan)
'-(y)erek/arak' = 'oleh/dengan...' (yürüyerek = sedang dengan berjalan kaki)
'-ince/ıncı/uncu/üncü' = 'dalam...' (gidince =seddang dalam perjalanan)
'-ken' = 'whilst...ing'
'-dikten sonra' = 'setelah...ing' (geldikten sonra = setelah datang)
'-den/dan sonra' = 'setelah' (işten sonra = setelah bekerja)
'-den/dan önce' = 'sebelum' (işten önce = setelah bekerja)
'-meden/madan' = 'tanpa' (gelmeden = tanpa kedatangan)
'-(y)erek/arak' = 'oleh/dengan...' (yürüyerek = sedang dengan berjalan kaki)
'-ince/ıncı/uncu/üncü' = 'dalam...' (gidince =seddang dalam perjalanan)
'-ken' = 'whilst...ing'
'-meyi/mayı' = 'to....' (yüzmeyi
seviyorum = saya suka berenang)
'-meye/maya' = 'to....' (yazmaya başladım = saya sudah mulai menulis)
'-(y)e/a ihtiyaç var' = saya perlu/butuh...
'-meli/malı' = harus (gelmeliyim = saya harus pergi)
'-en/an' = 'seseorang yang/...yang(subjek)...' (giden = seseorang yang pergi)
'-diği' = '....yang(objek)...' (sevdiği adam = laki-laki yang dia cintai)
'-meye/maya' = 'to....' (yazmaya başladım = saya sudah mulai menulis)
'-(y)e/a ihtiyaç var' = saya perlu/butuh...
'-meli/malı' = harus (gelmeliyim = saya harus pergi)
'-en/an' = 'seseorang yang/...yang(subjek)...' (giden = seseorang yang pergi)
'-diği' = '....yang(objek)...' (sevdiği adam = laki-laki yang dia cintai)
Other suffixes
'-diği gibi' = sebagai/seperti
'-diği halde' = meskipun
'-diği için' = due to/karena
'-diği kadar' = sejauh
'-diği zaman' = saat/ketika
'-diğinde' = saat/ketika
'-diğinden başka' = apart from
'-(y)e/a göre' = berdasarkan
'-mektense/maktansa' = 'rather than'
'-in altında' = di bawah
'-in önünda' = di depan
-'in arkasında' = di belakang
'-in yaninda' = di samping
'-diği gibi' = sebagai/seperti
'-diği halde' = meskipun
'-diği için' = due to/karena
'-diği kadar' = sejauh
'-diği zaman' = saat/ketika
'-diğinde' = saat/ketika
'-diğinden başka' = apart from
'-(y)e/a göre' = berdasarkan
'-mektense/maktansa' = 'rather than'
'-in altında' = di bawah
'-in önünda' = di depan
-'in arkasında' = di belakang
'-in yaninda' = di samping
Read More >>